четверг, 13 января 2011 г.

Сопереживание. Как научиться выражать его словами?


Как нужно говорить
«Ты печалишься (или сердишься, или нервничаешь, или радуешься) из-за того, что…»
«Ты раздосадована, что твой брат поехал вместе с классом, а ты нет».
«Я знаю, что ты напуган этим…»
«Ты хочешь, чтобы дедушка был с тобой, не так ли?»
«Ты пропустил мяч в ворота и беспокоишься, что подвёл команду. Я прав?»
«Будет хорошо, когды ты в новой школе, наконец, найдёшь себе друзей».
«Конечно, это обидно, когда целую неделю ждёшь соревнований, а потом вдруг заболеваешь и остаёшься дома».
«Ты действительно рад, что вы всем классом пойдёте в океанариум?»

Как не нужно говорить
«Знаю, каково тебе». (Чувство не уточнено).
«Я понимаю». (Что понимаете?)
«Я всё равно люблю тебя». (Но разве сейчас это волнует вашего ребёнка?)
«Всё будет хорошо». (Успокаивать – это не сопереживать).
«Это не такая уж большая проблема, как тебе кажется». (Вы говорите ребёнку, что у него не должно быть таких чувств).
«Иногда такое бывает в жизни. Важно, чтобы ты думала о хорошем». (Ваше намерение – заставить ребёнка не думать о плохом, но это не сопереживание).

Комментариев нет:

Отправить комментарий